На слици: Хромозоми; Фотографија: https://www.verified.rs/ |
Из нових рукописа
Једног позног фебруарског јутра, по хитном поступку, такорећи, спровели су нам из једног подаљег дома за васпитање деце и омладине, неколицину несмајника. Најмлађег међу њима, допратиле су веома рђаве карактеристике, и заправо, мало ко, без иоле значајнијег радног искуства, би спремно поверовао да је био склон најобеснијим поступцима и вршењу бруталних кривичних дела. Да парадокс буде већи а збуњеност надреална, потрудила се и природа. Дечак је, наиме, био висок свега један метар и четрдесет и нешто сантиметра и тежак, тек тридесет и који килограм. Ни мањег створа, ни већег злотвора, прокоментарисао је неодмерено неко од присутних.
По природи ствари, најпре нас је заинтересовао дотични дечкић. Након информативног разговора са њим, посредством телефона, ступили смо у контакт са мајком, јединим активним родитељем и током неколико узастопних конверзација са истом сазнали смо, између осталог, да себе доживљава као угледну грађанку једног малог места у Шумадији, да је ангажовани члан владајуће партије, те да ради у локалној трговини. У комуникацији је увек била оптерећена менталним стањем бившег супруга и сваки синовљев проблем у понашању доводила је у везу са његовом болешћу и објашњавала очевим лудим генима. Чинила је то у тој мери сугестивно да је и нас саме довела у недоумицу, не само када је реч о могућим узроцима синовљевог владања, већ и о природи и пореклу наших актуелних здравствених стања. Панорамно загледани у сопствена породична стабла, и већ добрано поколебани у властите психијатријске статусе, договорили смо се у магновењу да посетимо реномираног градског психијатра и колико наредног дана, седели смо у чекаоници његове приватне ординације у елитном крушевачком насељу. Одурни и замишљени, данима потом нисмо узимали у даље стручно разматрање случај голуждравог момчића, и заправо смо га закључили са одређеним презиром, у минут до дванаест. О исходима личних психијатријских прегледа нико никада није проговорио нити једну реч.
Нема коментара:
Постави коментар
Verba volant, scripta manent. – РЕЧИ ЛЕТЕ, ОНО ШТО ЈЕ НАПИСАНО ОСТАЈЕ...